Морская библиотека Севастополя: три истории из украинских 2000-х - sevastopol.su

«Наша библиотека – особенная, у неё есть лицо. У неё такая история, о которой нельзя не говорить», – настаивает директор Морской библиотеки Николай Краснолицкий.
Да, севастопольская Морская библиотека особенная. Первая такая в России (вторая морская, в Кронштадте, возникла только через 10 лет) она создавалась по инициативе и на средства моряков Черноморского флота – и низших, и высших офицерских чинов.
Общеизвестные факты: библиотеке покровительствовал Лазарев, второй её устав писал Корнилов, а Нахимов 12 лет, до своей гибели, был её старшим директором.
Менее известны имена командующего флотом адмирала Алексея Грейга и на тот момент его флаг-офицера Василия Мелихова, стоявших у самого истока этого большого дела.
И всё же – эта история задокументирована и доступна всем интересующимся. А вот некоторые интересные факты, например, из украинского периода Севастополя историками если и записаны, пока не слишком известны.
Ниже – три истории, которые позволят по-новому взглянуть на Морскую библиотеку в Севастополе.
В предыдущем материале ForPost – три неожиданных эпизода из дореволюционной жизни Морской библиотеки.
«Горько!»
После раскола Советского Союза Морская библиотека, являющаяся структурой Черноморского флота России, оказалась «за границей». Она стала единственной в Украине библиотекой, русской не только по языку, но по юридическому статусу. И это позволяло ей быть площадкой не только для русской культуры, но и для российского права.
«Генеральное консульство России находилось в Симферополе, а у нас с 2007-го и до 2014-го был филиал консульства, – рассказывает Николай Краснолицкий. – Так что в библиотеке тогда не только книги выдавали, но и российские паспорта. Здесь работали работники консульства – принимали российских граждан, проводили нужные юридические процедуры».
Жителей с российским гражданством в Севастополе всегда было много – одних только военнослужащих с семьями сколько! Логичное продолжение этого – в Морскую библиотеку порой приходили девушки в белых платьях.
«Молодые офицеры – лейтенанты, старшие лейтенанты – они же россияне. И если они женились на наших севастопольских девочках-россиянках, дочерях военнослужащих ЧФ, – где им расписываться? В консульстве. Вот и играли здесь свадьбы поэтому», – объяснил Николай Краснолицкий.
Первый этап его руководства библиотекой пришелся на 2006 – 2015 годы, а второй с 2021-го продолжается по сей день.
Учиться, учиться и учиться
В те годы в Морской библиотеке можно было не только жениться, но и подготовиться к поступлению в российское военное училище – и даже поступить в него.
Школьные учебные программы в Украине и России отличались, и севастопольским выпускникам, поступающим в российский вуз, нужна была дополнительная подготовка – компенсировать разрыв между двумя образовательными стандартами.
«У нас работали подготовительные курсы специально для сыновей офицеров Черноморского флота, которые поступали в российские военно-морские училища. Здесь их готовили по российским программам.
Более того, сюда приезжали приемные комиссии из училищ, и экзамены мальчики сдавали прямо здесь. Здесь они узнавали о результатах, и потом уже отправлялись учиться», – рассказывает Николай Краснолицкий.
В Морской библиотеке можно было не только поступить в училище, но и, уже отслужив, получить вторую профессию.
«Санкт-Петербургский университет присылал сюда своих преподавателей. Они проводили курсы, достаточно длительные, для офицеров перед увольнением. По окончании офицеры сдавали экзамены и получали гражданскую профессию», – рассказывает директор библиотеки.
На базе Морской библиотеки проводили и курсы для педагогов-русистов. Русский язык в школе в украинские годы старались всё больше отодвинуть на второй план, а здесь можно было доработать методические моменты, в том числе – на основе российских учебников.
Под крышей «Русского мира»
Всё это, а еще множество других научных и культурных историй – разумеется, в российском ключе – проходили в Морской библиотеке параллельно с книжной работой. На гражданских культурных площадках, зависимых от украинских властей, провести эти встречи, выступления, конференции и чтения было невозможно.
Коллектив библиотеки, конечно же, чувствовал внимательный взгляд СБУ, но продолжал держать курс. Курс на Русский мир, в кавычках и без.
Фонд «Русский мир» создан в 2007 году для популяризации русского языка и русской культуры, особенно – за рубежом. По случайному совпадению, указ о создании фонда Владимир Путин подписал именно 21 июня, в день рождения Морской библиотеки.
«Русский мир» помог Морской библиотеке быть не только хранилищем книг, но одним из российских культурных бастионов в Севастополе.
«Мы очень быстро узнали о фонде, в том же году вышли на контакт с ним. Инициатива шла от нас, но председатель правления фонда Вячеслав Никонов после приезда в Севастополь на День флота дал команду нас профинансировать», – рассказал Николай Краснолицкий.
Материальная помощь была серьёзная: ремонт теплосети, лекционного и читального залов, закупка мебели и аппаратуры. А ещё постоянная подписка на российскую периодику и огромное количество книг.
«Сначала в Морской библиотеке был кабинет «Русского мира», в 2012 году наш лекционный зал стал центром «Русского мира» на Украине. Это очень тревожило украинские власти и спецслужбы», – вспоминает директор библиотеки.
Помнят стены библиотеки и страстное выступление священника Андрея Ткачёва в рамках Сретенских чтений, и не раз бывавшего здесь Александра Городницкого, в том числе – после знаменитого исполнения песни «Севастополь останется русским» на фестивале «Балаклавские каникулы».
А однажды в Морскую библиотеку приехали голландцы из клуба поклонников творчества Паустовского. Они путешествовали по местам, связанным с творчеством русского писателя, и оказались в Севастополе, в библиотеке, в которой несколько раз работал и их любимый писатель. Гости из Голландии были восхищены и библиотекой, и культурным обменом, что устроили сотрудники библиотеки. Кстати, они говорят, что этот клуб существует до сих пор.
С тех пор многое изменилось, но библиотека остаётся собой. Потому что, как сказал директор, у неё есть лицо. И история, о которой нельзя не говорить и которая продолжается каждый день.
И вход, как и прежде, открыт для всех, кто ищет знание или хотя бы тишину в центре города.
Светлана Косинова
Фото автора и предоставленные Морской библиотекой им. Лазарева
Источник: sevastopol.su
💬 Комментарии
Пока нет комментариев. Будьте первым!