Саммит Россия – АСЕАН - Президент России
<p>В повестке встречи в Казани – обзор стратегического партнёрства Российской Федерации и Ассоциации, новые направления взаимодействия в политической, экономической и гуманитарной сферах, обмен мнениями по актуальным международным и региональным вопросам.</p><p>Перед началом первого пленарного заседания состоялось совместное фотографирование глав делегаций – участников саммита.</p><p>По итогам саммита принят пакет документов: Казанская декларация, Комплексный план действий Россия – АСЕАН, Совместное заявление о сотрудничестве в области культуры и Совместное заявление о сотрудничестве в области энергетики.</p><p>В состав АСЕАН входят 11 стран, расположенных в Юго-Восточной Азии: Бруней-Даруссалам, Восточный Тимор, Вьетнам, Индонезия, Камбоджа, Лаос, Малайзия, Мьянма, Сингапур, Таиланд и Филиппины. Россия является полномасштабным партнёром по диалогу с организацией с июля 1996 года.</p><p>* * *</p><p>Выступления президентов России и Филиппин на пятом саммите Россия – АСЕАН</p><p>В.Путин: Уважаемые коллеги, друзья!</p><p>Приветствую всех вас в Казани на юбилейном саммите Россия – АСЕАН, посвящённом 35-летию отношений России с Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии.</p><p>Многие из вас уже бывали в нашей стране, дорогие друзья, кто-то приехал впервые. Всем добро пожаловать!</p><p>На прошлой встрече в формате Россия – АСЕАН в составе делегаций стран Ассоциации ещё не было Восточного Тимора, который вступил в АСЕАН в 2025 году. Мы рады, что Премьер-министр Демократической Республики Восточный Тимор сегодня присутствует в этом зале.</p><p>Ассоциация государств Юго-Восточной Азии пользуется авторитетом не только в Азиатско-Тихоокеанском регионе, но и в мире в целом, выдержала испытание временем, выстроив систему межгосударственного сотрудничества, опирающуюся на общепризнанные нормы международного права и взаимный учёт интересов.</p><p>Именно эти принципы лежат в основе отношений России с АСЕАН. Они имеют характер стратегического партнёрства, которое в условиях геополитической турбулентности является важным стабилизирующим фактором в Азиатско-Тихоокеанском регионе, способствует формированию сбалансированной архитектуры безопасности и равноправного взаимовыгодного сотрудничества.</p><p>Сегодня мы работаем по следующей повестке дня: обмен мнениями по актуальным региональным и международным проблемам, оценка итогов российско-асеановского взаимодействия за 35 лет, дальнейшие направления, цели и задачи стратегического партнёрства России и Ассоциации.</p><p>Естественно, в ходе обсуждения могут быть затронуты и другие вопросы – любые, уважаемые господа, которые вы посчитаете целесообразными поднять для обсуждения.</p><p>Результаты нашего сотрудничества налицо. Сформированы солидная договорно-правовая база отношений и разветвлённая сеть совместных механизмов. Запущена работа новых диалоговых площадок. Расширен спектр практического взаимодействия в таких сферах, как борьба с новыми вызовами и угрозами безопасности, торговля и инвестиции, энергетика, сельское хозяйство, цифровизация, наука и технологии, туризм, гуманитарные контакты в целом.</p><p>Рассчитываю на плодотворную работу и традиционно конструктивный и заинтересованный обмен мнениями.</p><p>Будем вести сегодняшнее заседание вместе с Президентом Республики Филиппины, которая в этом году председательствует в Ассоциации. С удовольствием передаю слово для приветствия господину Фердинанду Маркосу.</p><p>Пожалуйста, господин Президент.</p><p>Ф.Маркос (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент.</p><p>Ваши величества, ваши превосходительства! Уважаемые коллеги, гости! Доброе утро!</p><p>Для меня большая честь выступать сопредседателем юбилейного саммита Россия – АСЕАН совместно с Президентом Путиным.</p><p>Как Вы отметили, мы отмечаем 35 лет партнёрства, основываясь на взаимном уважении, а также убеждении, что сотрудничество, а не конфронтация – это лучший путь к построению мира.</p><p>Я бы хотел выразить признательность Правительству Российской Федерации за тёплый приём и за прекрасную организацию мероприятия, которое собрало нас сегодня.</p><p>Наши страны развивают сотрудничество. Это важное мероприятие, которое помогает нам сокращать расстояние как в гуманитарной, так и в культурной сфере.</p><p>35 лет назад участие России в министерской встрече в Куала-Лумпуре заложило основу того, что переросло в стратегическое партнёрство высокого значения. Принципы, которыми руководствовались эти первые шаги: взаимное уважение, суверенное равноправие и верность сотрудничеству, – сделали всё для того, чтобы именно сотрудничество сохранило свой важный статус сегодня, как это было и раньше. Они не только якори нашего сотрудничества, а также руководящий принцип того, что нам предстоит.</p><p>Как мы уже отмечали, Филиппины хотели бы обозначить три приоритета нашего будущего сотрудничества.</p><p>Во-первых, мир, безопасность и стабильность.</p><p>В период серьёзной географической нестабильности обеспечение сотрудничества между Россией и АСЕАН невозможно переоценить. Транснациональные угрозы, такие как терроризм, незаконный трафик, онлайн-мошенничество, не видят границ. Именно поэтому наши ответные реакции также должны быть межграничными. Нам необходимо наращивать сотрудничество в сфере мира, безопасности, чтобы наши совместные усилия содействовали миру, безопасности, своевременно отвечали всем угрозам.</p><p>Во-вторых, более динамичное экономическое партнёрство.</p><p>Наши сферы сотрудничества в торговле развиваются. Нам необходимо действовать более амбициозно и решительно для того, чтобы обеспечивать торговлю, экономические потоки, расширять бизнес-сообщество. Безопасность продовольствия также важна. Это основы нашего стабильного сотрудничества. Нам необходимо обеспечить инклюзивность экономического сотрудничества. Малые, средние, крупные бизнесы должны обеспечивать сотрудничество, и это также должно затрагивать сопредельные сферы сотрудничества.</p><p>И, в-третьих, возможно, это одна из самых важных сфер, – это наши народы, гранты, студенческие обмены, академическое партнёрство, туризм.</p><p>Это не периферийные сферы сотрудничества, а это основа нашего сотрудничества. Отношения, которые выстраиваются между нашими странами, закладываются в основу декларации саммита, и они обеспечивают то, что не может обеспечить исключительно наша политика. Нам нужно больше вкладывать в эти связи. И надо рассматривать молодёжь не только на конечном пункте, а ставить в центр нашего сотрудничества. Именно молодёжь решает, как будут выглядеть отношения между Россией и АСЕАН.</p><p>Ваши величества, ваши превосходительства! Уважаемые коллеги!</p><p>В духе нашего девиза «Совместное действие в интересах будущего» нам необходимо призвать всех к действиям. 35 лет заложили прочную основу, а что мы сделаем с этой основой – это наш выбор, наша ответственность. Давайте сделаем ответственный выбор.</p><p>Благодарю вас.</p>